Taubenhell dixit

Bazaar cybernautico: quello che mi colpisce navigando per il web.

mercoledì, marzo 22, 2006

Uva uvam vi(v/d)endo varia fit


Sto leggendo Lonesome Dove (premio Pulitzer 1985), di Larry McMutry (autore, fra l'altro, di Voglia di tenerezza) e da pag. 91 mi stavo scervellando per cercare di tradurre il motto latino riportato sull'insegna dell'allevamento: Uva uvam vivendo varia fit.

Non riuscendo a venirne a capo, nonostante i miei svariati anni di latino, ho deciso di fare delle indagini.
E ho scoperto che:
  1. La citazione è scorretta (e quindi giustamente incomprensibile o quanto meno insensata).
  2. La versione corretta viene da uno scolio alle satire di Giovenale.
Satire II, 79-81
Cretice, perluces. dedit hanc contagio labem
et dabit in plures, sicut grex totus in agris
unius scabie cadit et porrigine porci
uvaque conspecta livorem ducit ab uva.

Questa malattia ci è stata trasmessa per contagio e si diffonderà ancora, come nei campi una sola pecora scabbiosa, un solo maiale rognoso finisce per distruggere l'intera mandria. Proprio come un grappolo d'uva assume un colore livido da quello vicino.
Uno scoliasta commenta: *hoc ex proverbio sumitur: uva uvam videndo varia fit. (cfr. Courtney's Commentary to Juvenal). Questo significa "un acino muta colore (ovvero matura) quando vede un acino vicino"; l'interpretazione dello scoliasta risale a un proverbio greco: "botrus pros botrun pepainetai", "un grappolo d'uva matura alla presenza di un altro grappolo" [ttestato nell'Orazione 7.225b dell'imperatore Giuliano (iv. sec.)].
Mentre Giovenale intende esprimere il concetto che "una pera fradicia ne guasta un monte", lo scoliasta ricava dai suoi versi un significato positivo: la vicinanza, la compagnia tra gli uomini aiutano a maturare".
In un guscio di noce, esprime il nocciolo della storia di Lonesome Dove: un gruppetto di cowboy compie un viaggio di formazione, crescendo e maturando attraverso la condivisione della vita quotidiana, dei disagi, delle disavventure e avventure di un lungo percorso che li porta dal Texas al Montana, conducendo una mandria di migliaia di vacche e cavalli.

Per approfondire:
Articolo su Lonesome Dove da Wikipedia.
Su Amazon: il romanzo / la miniserie (trasmessa anche in Italia!).

USA antifemminista?

Ricorre oggi l'anniversario dell'approvazione da parte del Congresso degli Stati Uniti dell'ERA (Equal Rights Amendment), una proposta di emendamento della Costituzione avanzata fin dal 1923 da parte di Alice Paul, del National Woman's party.

Il testo dell'emendamento, proposto nel 1972 nel corso del 92° Congresso, legge:

"SECTION 1. Equality of rights under the law shall not be denied or abridged by the United States or by any State on account of sex.
"SEC. 2. The Congress shall have the power to enforce, by appropriate legislation, the provisions of this article.
"SEC. 3. This amendment shall take effect two years after the date of ratification."

(SEZIONE 1. L'uguaglianza dei diritti ai sensi della legge non potrà essere rifiutata o limitata dagli Stati Uniti o da qualsiasi Stato sulla base del sesso.
SEZIONE 2. Il Congresso avrà il potere di attuare, attraverso una appropriata legislazione, quanto disposto da questo articolo.
SEZIONE 3. Questo emendamento entrerà in vigore a distanza di due anni dalla sua ratifica.)

Il Congresso stabilì un periodo di sette anni per la ratifica dell'emendamento. Per essere approvato, ciascun emendamento alla Costituzione deve essere ratificato da almeno tre quarti degli Stati membri dell'Unione, vale a dire da almeno 38 Stati. Nel 1973, già trenta Stati avevano ratificato l'emendamento nella loro legislazione. Tuttavia, allo scadere dei sette anni, soltanto altri cinque Stati avevano fatto lo stesso, per cui mancavano all'appello altri tre Stati per rendere l'emendamento effettivo. Nel giugno del 1979, il Congresso estese la scadenza del termine per la ratifica al 1982, ma, nonostante gli sforzi degli attivisti e il generale favore dei cittadini, nessun altro Stato ratificò l'emendamento.

I sostenitori dell'ERA ripresentarono l'emendamento al Congresso il 14 luglio 1983, ma la Camera dei deputati respinse la proposta il 15 novembre.

Ulteriori informazioni su Answers.com.